那須塩原の森の中にある美術作品 NASU SHIOBARA「88」
高さ約6mの本棚を制作し、本物の洋書を使用しました。
NASU SHIOBARA「88」 is a work of art located in the forest of Nasu-Shiobara.
We created a bookshelf approximately 6m high and used real foreign books.
木を切る事もなく、1つの空間に。
人と音楽が入って、初めて完成する場所です。
木材は椹(サワラ)をメインに使用し耐水性にも優れてます
All in one space without cutting down any trees.
It is a place that is only complete when people and music come together.
The wood is mainly Japanese Spanish mackerel and has excellent water resistance.
撮影ご希望のお客様へ
住所は非公開とさせて頂いております。
【規約】を全てご確認頂き、ご希望日時・お名前をご明記の上
お問い合わせください。利用規約はこちらをクリック
お問い合わせ先
撮影内容及び日程を
[email protected]までお願い致します
アーティスト及び、カメラマンの方はHP/楽曲を合わせてお送りください
過去撮影実績
NHK・NTT docomo・MV・PV・ウエディング
森の中にある本棚については特許出願済み
For customers who wish to take pictures
The address will not be made public. We apologize for the inconvenience, but please check all the terms and conditions and contact us with your desired date and time and your name.
東京駅から新幹線で約1時間。
那須塩原の自然の中へ
那須塩原駅から現地まで4名様まで、送迎可能もです。
お車でお越しのお客様は那須塩原駅西口、または最寄りの目印の場所からご案内致します。
周辺には御用邸や別荘地があり穏やかな自然に囲まれた場所です
現地から車で30分圏内に美術館、カフェ・アンティーク家具などを取り扱うお店や観光地など様々な見所もございます。
About 1 hour by Shinkansen from Tokyo Station. Into the nature of Nasushiobara
We will pick you up from Nasu-Shiobara Station to the site. If you are coming by car, we will guide you from the station or the nearest location.
Nasu-Shiobara City is a place where there are imperial mansions and villas, and is surrounded by calm nature.
There are various attractions within a 30-minute drive from the site, including museums, cafes, shops selling antique furniture, and sightseeing spots.
One of the places surrounded by calm nature, where there are imperial mansions and villas, as well as museums,
There are various attractions such as cafes and tourist spots selling antique furniture.
YUMENO GALLERY KICHIJOJI